Exemples d'utilisation de "Ключевая" en russe avec la traduction "ключовою"

<>
На мой взгляд, ключевая проблема - подкуп избирателей. На його думку, ключовою проблемою залишається підкуп виборців.
Ключевой транзитной страной будет Турция. Ключовою транзитною країною буде Туреччина.
Возможность гибкого управления ключевой системой; Можливість гнучкого керування ключовою системою;
Ключевой частью здесь была операция "Консервы". Ключовою частиною тут була операція "Консерви".
Здесь ключевым условием является равномерность сходимости; Тут ключовою умовою є рівномірна збіжність;
Ключевой персоной в стране становится премьер-министр. Ключовою персоною в країні стає прем'єр-міністр.
Как бороться с этой ключевой гибридной угрозой? Як боротися із цією ключовою гібридною загрозою?
Она является ключевой в инженерно-геодезических изысканиях. Вона є ключовою в інженерно-геодезичних вишукуваннях.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !