Exemples d'utilisation de "Кого-то" en russe avec la traduction "когось"

<>
Traductions: tous18 когось18
Возможно, хоронили еще кого-то. Може вони там хоронили когось.
У кого-то ресурсная база слабая. У когось ресурсна база слабка.
Как разблокировать кого-то в Instagram Як розблокувати когось у Instagram
Вам редко удается кого-то обмануть. Вам рідко вдається когось обдурити.
Может представиться или представить кого-то. Може відрекомендуватись або представити когось.
При этом он угрожал кого-то убить. При цьому він погрожував когось вбити.
Тем более кого-то догонять или перегонять. Тим більше когось наздоганяти або переганяти.
"Похоже, у кого-то просто сдали нервы. "Схоже, що в когось здали нерви.
ТРАНСФЕР (transfer) - перевод, перевод на кого-то. ТРАНСФЕР (transfer) - переведення, перекладання на когось.
для кого-то счастье - позагорать на море; для когось за щастя позагоряти на морі;
"У меня нет планов кого-то свергать. "У мене немає планів когось скидати.
Нанять кого-то, чтобы создать свой плакат. Найняти когось, щоб створити свій плакат.
Это предсказание скорого обмана кого-то близкого. Це пророцтво швидкого обману когось близького.
Если я кого-то обидел, прошу прощения. Якщо я когось образив, прошу вибачення.
Кого-то может испугать стоимость гранитной плитки. Когось може налякати вартість гранітної плитки.
Вы видели кого-то с татуировкой совы? Ви бачили когось з татуюванням сови?
Для кого-то Крым стал последним земным пристанищем. Для когось наша земля стала останнім прихистком.
А ведь остальные 39, очевидно, для кого-то переводят... Але ж решта 29, вочевидь, для когось перекладають.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !