Exemples d'utilisation de "Кодекс" en russe avec la traduction "кодексу"

<>
Мы используем Кодекс поведения Rust Ми притримуємось Кодексу поведінки Rust
признает Кодекс военного священника (капеллана). дотримуватися Кодексу військового священика (капелана);
Он создал "Салернский кодекс здоровья". Прокоментувати значення "Салернського кодексу здоров'я".
Соответствующие изменения Рада внесла в Семейный кодекс. Відповідні зміни Рада внесла до Сімейного кодексу.
Топ-5 изменений в Налоговый кодекс, предложенных Минфином Топ-5 змін до Податкового кодексу, запропонованих Мінфіном
Гражданский кодекс Республики Беларусь снабжён алфавитно-предметным указателем. Видання Цивільного кодексу України доповнене алфавітно-предметним покажчиком.
Был даже принят специальный "Моральный кодекс строителя коммунизма". Так склалося після прийняття "морального кодексу будівника комунізму".
Статья 187-8 Кодекса предвидит: Стаття 187-8 Кодексу передбачає:
Концепция Конкурентного процессуального кодекса Украины. Концепція Конкуренційного процесуального кодексу України.
"Подследственность" Уголовно-процессуального кодекса Украины: "Підслідність" Кримінально-процесуального кодексу України:
Статья 186-5 Кодекса предвидит: Стаття 186-5 Кодексу передбачає:
Не стоит бояться Трудового кодекса Не варто боятись Трудового кодексу
Проект Кодекса по процедурам банкротства. Проект Кодексу з процедур банкрутства.
"Новшества Кодекса по процедурам банкротства "Новели Кодексу з процедур банкрутства
2 (групповое хулиганство) Уголовного кодекса. 2 (групове хуліганство) Кримінального кодексу.
разработка Кодекса профессиональной этики социолога. розробка Кодексу професійної етики соціолога.
Научно-практический комментарий к Кодексу. Науково-практичний Коментар до Кодексу...
2 Криминального кодекса Украины (служебная небрежность). 2 Кримінального кодексу України (Службова недбалість).
2, 213 Криминально-процессуального Кодекса Украины). 2, 213 Кримінально-процесуального Кодексу України).
нормативные акты Кодекса торгового мореплавания Украины; нормативні акти Кодексу торговельного мореплавства України;
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !