Exemples d'utilisation de "Коня" en russe

<>
Меня сажал на своего коня Мене садив на свого коня
Пожертвованы были ферзь, ладья и два коня; Переможець пожертвував ферзя, туру і обох коней;
Бык, сформированный нижней частью коня. Бик, сформований нижньою частиною коня.
Как звали коня Тараса Бульбы? Як звали коня Тараса Бульби?
В море царевич купает коня; У море царевич купає коня;
Белый Конь берёт Чёрного коня. Білий Кінь бере Чорного коня.
Перед смертью Ричард восклицает: "Коня! Перед смертю Річард вигукує: "Коня!
Идет и на коня садится; Йде і на коня сідає;
Конь и пешка против коня Кінь і пішак проти коня
Украинские степи - родина домашнего коня. Українські степи - батьківщина свійського коня.
Тамошние варвары, уксии, похитили коня. Тамтешні варвари, уксії, викрали коня.
Хоть коня с конюшни царской, Хоч коня з конюшні царської,
Платье игры с коня и всадника Сукня ігри з коня і вершника
Американцы готовят для России "троянского коня" Росія готується до американського "Троянського коня"
Чтоб на коня садились и людей Щоб на коня сідали і людей
Альберт имеет надежного друга - коня Джоуи. Альберт має надійного друга - коня Джоуї.
Гаучо без коня переставал быть гаучо. Гаучо без коня переставав бути гаучо.
Пойти-ка мне садиться на коня. Піти-но мені сідати на коня.
Приручили коня, изобрели колесо и плуг " Приручили коня, винайшли колесо та плуг.
Был питомцем Любавы и другом коня Юлия. Домашня тварина Любави і друг коня Юлія.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !