Exemples d'utilisation de "Круглосуточное" en russe

<>
Зачастую идет круглосуточное потребление энергии. Найчастіше йде цілодобове споживання енергії.
24 / 7 круглосуточное сервисное обслуживание 24 / 7 цілодобове сервісне обслуговування
круглосуточное видеонаблюдение и отсутствие "слепых зон"; цілодобове відеоспостереження і відсутність "сліпих зон";
Круглосуточное предоставление услуг клиентам и партнерам. Цілодобове надання послуг клієнтам і партнерам.
круглосуточное наблюдение медицинским персоналом за пациентом Цілодобове спостереження медичним персоналом за пацієнтом
Круглосуточное аварийно-техническое обслуживание - Місто для людей Цілодобове аварійно-технічне обслуговування - Місто для людей
Nectarine - круглосуточное интернет-радио, транслирующее демосценическую музыку. Nectarine - цілодобове інтернет-радіо, транслює демосценічну музику.
Есть в гостинице Швейцарский круглосуточное обслуживание номеров? Чи у готелі Швейцарський цілодобове обслуговування номерів?
Digi Sport 5 переходит на круглосуточное вещание Digi Sport 5 переходить на цілодобове мовлення
С 2009 года работает круглосуточное интернет-радио Partizansk.eu. З 2009 року працює цілодобове інтернет-радіо Partizansk.eu.
Новостные ленты Sputnik работают круглосуточно. Новинні стрічки Sputnik працюють цілодобово.
Мгновенный круглосуточную связь с рецепцией Миттєвий цілодобовий зв'язок з рецепцією
круглосуточная горячая линия Gepard Oil; цілодобова гаряча лінія Gepard Oil;
"Вести ФМ" - круглосуточная информационная радиостанция. "Вести ФМ" - цілодобове інформаційне радіо.
Мы предоставляем круглосуточную систему поддержки Ми надаємо цілодобову систему підтримки
Дневной стационар с круглосуточным пребыванием Денний стаціонар із цілодобовим перебуванням
Воспользоваться круглосуточной поддержкой "горячей линии" Скористатися цілодобовою підтримкою "гарячої лінії"
услуги бесплатной парковки и круглосуточной охраны; Послуги безкоштовного паркування та цілодобової охорони;
Работали практически в круглосуточном режиме Працювали практично в цілодобовому режимі
Информационно-консультационные услуги круглосуточного контакт-центра; Інформаційно-консультаційні послуги цілодобового контакт-центру;
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !