Exemples d'utilisation de "Круче" en russe

<>
Кто получился круче на фотографиях? Хто вийшов крутіше на фотографіях?
С каждым ивентом они становятся только круче: З кожним івентом вони стають більш крутими:
Его северо-восточные склоны круче, чем юго-западные. Північно-східні схили хребтів крутіші, ніж південно-західні.
Новый сезон популярного детского талант-шоу "Круче всех". Стала відома дата прем'єри дитячого талант-шоу "Круче всех"
Украинский аналог "Тинькофф банк", только круче! Український аналог "Тінькофф банк", тільки крутіше!
Описание: Кто круче хомяк или зомби? Опис: Хто крутіше хом'як або зомбі?
Приняли участие в передаче Круче всех Взяли участь в передачі Крутіше всіх
Уверен, в Киеве получится даже круче. " Впевнений, в Києві вийде навіть крутіше. "
Чем круче он, тем выше ценится. Чим крутіше він, тим вище цінується.
круче, чем другие игровых автоматов. & Rdquo; крутіше, ніж інші ігрових автоматів. & Rdquo;
Хребет круто обрывается к морю. Хребет круто обривається біля моря.
Эффектность триллеров усиливают крутые саундтреки. Ефектність трилерів підсилюють круті саундтреки.
Крутое мероприятие вышло, однозначно респект! Крутий захід вийшов, безперечний респект!
Он любит - по крутым скалам Він любить - по крутих скель
2) День героев Крут - 29 января; 2) День героїв Крут - 29 січня;
К монастырю ведёт крутая тропинка. До монастиря веде крута стежка.
Вдохновляйтесь аппетитными идеями и крутыми ресторанами! Надихайтеся апетитними ідеями і крутими ресторанами!
На крутом льду используется техника ледолазания. На крутому льоду використовується техніка льодолазіння.
В Киеве презентовали фильм "Круты 1918" В Києві презентували фільм "Крути 1918"
Склоны крутые (особенно восточные и южные). Схили стрімкі (особливо східні та південні).
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !