Exemples d'utilisation de "Кусочек" en russe

<>
Небольшой кусочек у самой дороги. Невеликий шматочок біля самої дороги.
Кусочек льда поможет уменьшить отек. Шматочок льоду допоможе зменшити набряк.
Небольшой кусочек этого вещества растапливают. Невеликий шматочок цієї речовини розтоплюють.
Наташа Королёва) "Кусочек сладкого пломбира" (муз. Наташа Корольова) "Шматочок солодкого пломбіру" (муз.
Китай хочет прикупить себе кусочек Исландии Китай хоче прикупити собі шматочок Ісландії
Кусочек сыра, наколотый на острую палочку. Шматочок сиру, наколотий на гостру паличку.
Завтрак: стакан кефира или кусочек сыра. Сніданок: стакан кефіру або шматочок сиру.
Дом "Лимнос" воссоздает кусочек одноименного острова. Будинок "Лимнос" відтворює шматочок однойменного острова.
Кусочек Франции - гусиная печень Фуа-гра... Шматочок Франції - гусяча печінка Фуа-гра...
Тело картины - кусочек фанеры либо доски Тіло картини - шматочок фанери або дошки
Отель Бен-эль-Ouidane - маленький кусочек... Готель Бен-ель-Ouidane - маленький шматочок...
Обойдется этот кусочек счастья в $ 104. Обійдеться цей шматочок щастя в $ 104.
Отель Бен-эль-Ouidane - маленький кусочек рая Готель Бен-ель-Ouidane - маленький шматочок раю
Сельдь кусочки в масле "Матье" Оселедець шматочки в олії "Матьє"
Добро - сравнивают с кусочком счастья. Добро - це як шматочок щастя.
зеленый сладкий перец, нарезанный кусочками зелений солодкий перець, нарізаний шматочками
Цейлонский черный чай с кусочками земляники. Цейлонський чорний чай зі шматочками суниці.
Обычно используется с кусочком хлеба. Традиційно вживається з шматочком хліба.
Разделяем ее на несколько крупных кусочков. Поділяємо її на кілька великих шматочків.
Всё нарезается кусочками и обжаривается. Усе нарізається шматками й обсмажується.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !