Exemples d'utilisation de "Личном" en russe avec la traduction "особиста"

<>
Личная гигиена на производстве 3. Особиста гігієна на виробництві 3.
Читайте также: Личная "гвардия" Захарченко. Читайте також: Особиста "гвардія" Захарченка.
Главное препятствие - это личная безопасность. Головна перешкода - це особиста безпека.
Психофизиологические причины: личная неосторожность потерпевшего. Психофізіологічною причиною є особиста необережність потерпілого.
Личная критика автора является неуместной. Особиста критика автора є недоречною.
Личная страница Роберта Ковальского (англ.) Особиста сторінка Роберта Ковальського (англ.)
Мудра - твоя личная стратегия успеха! Мудра - твоя особиста стратегія успіху!
Интересна и личная судьба Тютчева. Цікава й особиста доля Тютчева.
Личная гигиена и услуги (1) Особиста гігієна та послуги (1)
Самозащита, личная безопасность, общественная безопасность. Самозахист, особиста безпека, громадянська безпека.
Личная гигиена и косметика (6323) Особиста гігієна та косметика (6323)
А какова Ваша личная позиция? Якою є ваша особиста позиція?
КАБИНЕТСКИЕ ЗЕМЛИ, личная собственность императора; Кабинетских ЗЕМЛІ, особиста власність імператора;
личное первенство по настольному теннису; особиста першість з настільного тенісу;
Выше указано мое личное мнение. Вище зазначено моя особиста думка.
Сериал "Личное дело" - подруга подсудимой; Серіал "Особиста справа" - подруга підсудної;
Только личный чек внесет ясность! Тільки особиста перевірка принесе ясність!
Основа дипломатических иммунитетов - личная неприкосновенность дипломата. Основа дипломатичних імунітетів - особиста недоторканність дипломата.
Личная свобода обеспечивается против всяких посягательств; Особиста свобода забезпечується від усяких посягань;
большая личная зависимость колхозника от администрации. велика особиста залежність колгоспника від адміністрації.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !