Exemples d'utilisation de "Личную" en russe avec la traduction "особисте"

<>
Поддержание вашей личную и семейную тайну Підтримування вашої особисте і сімейне таємницю
На невмешательство в свою личную жизнь. Право на невтручання в особисте життя.
невмешательство в личную и семейную жизнь; невтручання в особисте та сімейне життя;
Про свою личную жизнь Тарута редко рассказывает. Про своє особисте життя Тарута рідко розповідає.
Голландцы четко разделяют личную жизнь и работу. Американці чітко розділяють справу і особисте життя.
Не складывалась и личная жизнь. Не склалося і особисте життя.
Сара Джессика Паркер - личная жизнь. Сара Джессіка Паркер - особисте життя.
Личная жизнь Нётер не сложилась. Особисте життя Нетер не склалося.
Личная жизнь Андрей Державин женат. Особисте життя Андрій Державін одружений.
Личная жизнь Флобера складывалась непросто. Особисте життя Флобера складалася непросто.
"Личная жизнь Деда Мороза" (латыш. "Особисте життя Діда Мороза" (латис.
Фигурант отпущен под личное обязательство. Фігурант відпущений під особисте зобов'язання.
Личное общение тет-а-тет Особисте спілкування тет-а-тет
Родовое было наследственным, личное - нет. Родове було спадкоємним, особисте - ні.
Личное имущество матери наследовали дочери. Особисте майно матері успадковували дочки.
Он бьет в очень личное ". Він б'є в дуже особисте ".
Основная цель - это личное самосовершенствование. Основна мета - це особисте самовдосконалення.
2013 - Личное (галерея "Примус", Львов) 2013 - Особисте (галерея "Прімус", Львів)
Личное отступает на второй план. Особисте відступає на другий план.
Олега разрывает профессиональное и личное. Олега розриває професійне та особисте.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !