Exemples d'utilisation de "Меняю жену" en russe

<>
Перед этим злоумышленник застрелил свою жену. Перед цим зловмисник застрелив свою дружину.
"1 + 1" запустит шоу "Меняю женщину" "1 + 1" запускає реаліті-шоу "Міняю жінку"
Первую жену Черненко звали Фаина Васильевна. Першу дружину Черненка звали Фаїна Василівна.
Регулярно меняю подачу и контент приглашений Регулярно змінюю подачу і контент запрошень
9 мая похоронил жену [1]. 9 травня поховав дружину [1].
Во время учебы он встретил свою будущую жену. Під час навчання познайомився зі своєю майбутньою дружиною.
Кшиштоф Сошински женат, жену зовут Женевьева. Кшиштоф Сошинський одружений, дружину звуть Женев'єва.
Последнюю жену - Карол - он похоронил. Останню дружину - Карол - він поховав.
Жак должен убить жену Гардо. Жак має убити дружину Ґардо.
Но я стремился найти идеальную жену. Та я мріяв про ідеальну дружину.
Алексей Осташевский оставил жену и дочь. Олексій Осташевський залишив дружину та доньку.
Православный, имеет семью - жену и четверо детей. Православний, має родину - жінку і четверо діточок.
При аресте В. Боднара избили его жену. При арешті Володимира Боднара побили його дружину.
Оставил жену и престарелую маму. Залишив дружину і стареньку маму.
Мужчина приревновал жену к соседу. Чоловік приревнував жінку до сусіда.
Следующую неофициальную жену звали Венера. Таку неофіційну дружину звали Венера.
Бальзак сделал свою жену единственной наследницей. Бальзак зробив свою дружину єдиною спадкоємицею.
Оставил старую маму, жену и троих детей. Залишив стареньку маму, дружину й троє дітей.
Галдан потерял в битве жену Ану-хатун. Галдан втратив в битві дружину Ану-хатун.
17:32 Вспоминайте жену Лота. 17:32 Згадуйте дружину Лота.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !