Exemples d'utilisation de "Милосердия" en russe

<>
Дни милосердия, доброты и всепрощение.. Дні милосердя, доброти й всепрощення..
Братство занималось делами благотворительности и милосердия. Братство займалося справами доброчинності та милосердя.
Почему этот Год Милосердия называется юбилейным? Чому цей Рік Милосердя називається ювілейним?
Сестры милосердия при Днепропетровском храме прп. Сестри милосердя при Дніпропетровському храмі прп.
Шхина считается ипостасью милосердия и прощения. Шхіна вважається іпостассю милосердя і прощення.
Среди них было какое-то братство милосердия. Серед них було якесь братство милосердя.
Президент международной общественной организации Ассоциация милосердия "Еммануил" Міжнародна Громадська організація "Асоціація милосердя" Емануїл "
Эта профессия является символом доброты и милосердия. Ця професія - символ милосердя та доброти.
Реформация изменила взгляд на милосердие. Реформація змінила погляд на милосердя.
Он обращается к нам милосердием Божиим. Він звертається до нас милосердям Божим.
Милосердие TV является исламской канал. Милосердя TV є ісламською канал.
Милосердие - разные формы единовременной благотворительности. Милосердя? різні форми одноразової благодійності.
Обезьяны против людей - кто проявит милосердие? Мавпи проти людей - хто проявить милосердя?
Милосердие вдруг в твоем сердце зажглось Милосердя раптом в твоєму серці запалилося
Воспитывать у обучающихся доброту и милосердие. Виховання в учнів доброти та милосердя.
Миротворчества, гуманизм и милосердие в деятельности церкви. Миротворчість, гуманізм і милосердя у церковному функціонуванні.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !