Exemples d'utilisation de "Много" en russe avec la traduction "найбільше"

<>
Больше Береговщина славится своими винами. Найбільше Берегівщина славиться своїми винами.
Больше голов забил Иан Раш - 346. Найбільше голів забив Іан Раш - 346.
Какие страны имееют больше всего лауреатов? Які країни мають найбільше Нобелівських лауреатів?
Больше здесь выращивают слив и яблок. Найбільше тут вирощують слив і яблук.
Какая карта понравилась вам больше всего? А яка карта найбільше сподобалась вам?
Больше закарпатцев традиционно выезжает в Венгрию. Найбільше закарпатців традиційно виїжджає в Угорщину.
Оцените, что вам нравится больше всего Оцініть те, що вам найбільше подобається
Знаете, что меня больше всего поразило? "Знаєте, що найбільше мене вразило?
Колонист: Что Вас удивило больше всего? Колоніст: Що Вас здивувало найбільше усього?
В районе Набк больше новых отелей. У районі Набк найбільше нових готелів.
Больше защитников Украины беспокоит вражеская артиллерия. Найбільше оборонцям України дошкуляє ворожа артилерія.
Больше всех потерял Олег Дерипаска - $ 2 млрд. Найбільше втратив Олег Дерипаска - $ 2 млрд.
Больше неприятностей могут доставить данные сложной топологии. Найбільше неприємностей можуть спричинити дані складної топології.
Среди старшего поколения больше неопределенных - 26,5%. Серед найстаршого покоління найбільше невизначених - 26,5%.
С неорганических соединений в клетке больше воды. Із неорганічних сполук у клітині найбільше води.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !