Exemples d'utilisation de "Молодого" en russe avec la traduction "молодих"

<>
Практически прекратился приток молодых кадров. Практично припинився приток молодих кадрів.
Им воспитано много молодых артистов. Їм виховане багато молодих артистів.
поддержка и продвижение молодых виноградарей; підтримка і просування молодих виноградарів;
А у молодых был мандраж. А у молодих був мандраж.
Воспитал целую плеяду молодых артистов. Виховав велику плеяду молодих художників.
Мужчинам - незнакомых девушек, молодых женщин. Чоловікам - незнайомих дівчат, молодих жінок.
Из молодых листочков готовят салаты. З молодих листків готують салати.
ВМОО "Союз молодых политологов Украины" ВМГО "Спілка молодих політологів України"
Сладкий побег для молодых влюбленных Солодкий втеча для молодих закоханих
V Международный конкурс молодых трубачей V Міжнародний конкурс молодих трубачів
Возглавляла областную школу молодых животноводов. Очолювала обласну школу молодих тваринників.
Социологическое исследование "Трудоустройство молодых специалистов" Соціологічне дослідження "Працевлаштування молодих спеціалістів"
И все глядят на молодых: І все дивляться на молодих:
Все для молодых на Borneo! Все для молодих на Borneo!
Фолликулярной лимфомы у молодых людей Фолікулярної лімфоми у молодих людей
в проведении форума молодых библиотекарей в проведенні форуму молодих бібліотекарів
профессиональное становление молодых (начинающих) педагогов; професійне становлення молодих викладачів (початківців);
молодых побегов и листьев винограда. молодих пагонів та листків винограду.
привлечь молодых одесситов к искусству; залучити молодих одеситів до мистецтва;
Из молодых ветвей плетут корзины. З молодих пагонів плетуть корзини.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !