Exemples d'utilisation de "Москва" en russe avec la traduction "москвою"

<>
Столкновение с Москвой стало неизбежным. Розрив з Москвою ставав неминучим.
Умерла в Домодедово, под Москвой. Померла в Домодєдово, під Москвою.
Блохин подписал контракт с "Москвой" Блохін підписав контракт з "Москвою"
Союзничество с Москвой оказалось недолгим. Союзництво з Москвою виявилося недовгим.
Погиб в битве под Москвой. Загинув у боях під Москвою.
Позже дружба с Москвой разладилась. Пізніше дружба з Москвою розладналася.
Белое (в Косино под Москвой). Біле (в Косино під Москвою).
Под Москвой строят российский "Диснейленд" Під Москвою будують російський "Диснейленд"
Гетман готовился к разрыву с Москвой. Гетьман готувався до розриву з Москвою.
существует регулярное автобусное сообщение с Москвой. існує регулярне автобусне сполучення з Москвою.
Осмотр присланного Москвой образца обескуражил заводчан. Огляд присланого Москвою зразка збентежив заводчан.
от Москвы, связан с Москвой автодорогой. від Москви, пов'язаний з Москвою автодорогою.
Преданность Шэн Шицая высоко оценивалась Москвой. Відданість Шен Шіцая високо оцінювалася Москвою.
Все предвкушают скорую победу над Москвой. Поляки передчувають швидку перемогу над Москвою.
Родился в селе Царицыно под Москвой. Народився в селі Царицино під Москвою.
9) Начало контрнаступления советских войск под Москвой. 9) Початок контрнаступу радянських військ під Москвою.
Умерла Ахматова под Москвой 5 марта 1966; Ахматова померла під Москвою 5 березня 1966;
Деревня связана автобусным сообщением с Москвой и Красногорском. Селище має автобусне сполучення з Москвою і Красногорськом.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !