Exemples d'utilisation de "Нападение" en russe avec la traduction "напади"

<>
Нападений при отягчающих обстоятельствах - 14. Напади при обтяжуючих обставинах - 14.
"Все нападения террористов были отбиты. "Усі напади терористів були відбиті.
Писателя мучают жестокие нападения стенокардии. Письменника мучать жорстокі напади стенокардії.
Немецкая овчарка Нападения Мясо - Смешное видео Німецька вівчарка Напади М'ясо - Смішне відео
Советники Марии приготовились отразить нападения Дадли. Радники Марії приготувалися відбити напади Дадлі.
Но частые нападения завоевателей уничтожили полис. Але часті напади завойовників знищили поліс.
Продолжаются нападения викингов на франкские владения. Продовжуються напади вікінгів на франкські володіння.
Нападения слонов на людей не редкость. Напади слонів на людей не рідкість.
Потом планировали разбойные нападения и похищения. Потім планували розбійні напади і викрадення.
В XII веке нападения татар повторялись. У XVII столітті напади татарів повторювалися.
Некоторые нападения совпали с крупными украинскими праздниками. Деякі напади збігались з великими українськими святами.
Разбойные нападения на греков длились 9 часов. Розбійні напади на греків тривали 9 годин.
1438, 1498 - Нападения татарских и турецких войск. 1438, 1498 - Напади татарських і турецьких військ.
К концу XVII столетия опасность татарских нападения миновала. З кінцем XVII століття татарські напади припинилися остаточно.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !