Exemples d'utilisation de "Национальном" en russe avec la traduction "національну"
Traductions:
tous1376
національний457
національна213
національного186
національної150
національних60
національним56
національні56
національну42
національному41
національною37
національне34
національними22
національній18
національно3
державними1
Предлагает авторскую, европейскую, национальную кухню.
Пропонує авторську, європейську, національну кухню.
Государство зарегистрировало "Национальную общественную телерадиокомпанию"
Держава зареєструвала "Національну суспільну телерадіокомпанію"
Преподаватели стараются воспитать национальную интеллигенцию.
Викладачі намагаються виховати національну інтелігенцію.
Закончил Харьковскую Национальную юридическую академию.
Закінчив Харківську національну юридичну академію.
Подчинить Национальную гвардию Верховному Главнокомандующему.
Підпорядкувати Національну гвардію Верховному Головнокомандувачу.
Окончила Национальную металлургическую академию Украины.
Закінчив Національну металургійну академію України.
"Датагруп" построила "Национальную телемедицинскую сеть"
"Датагруп" побудувала "Національну телемедичну мережу"
была введена национальная валюта Украины - гривня;
було введено національну валюту України - гривню;
Рекомендую попробовать национальное блюдо - шопский салат.
Обов'язково спробуйте національну страву - шопський салат.
Различают международную, региональную и национальную стандартизацию.
Розрізняють міжнародну, регіональну та національну стандартизацію.
Национальную дистрибуцию осуществляет компания "Вольга Украина".
Національну дистрибуцію здійснює компанія "Вольга Україна".
Австралия имеет свою национальную крупную буржуазию.
Австралія має свою національну велику буржуазію.
Октябрьскую революцию расценил как национальную катастрофу.
Жовтневу революцію сприйняв як національну катастрофу.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité