Exemples d'utilisation de "Некоторых" en russe avec la traduction "деякими"

<>
На некоторых позициях ситуация начинает улучшаться. За деякими позиціями ситуація починає поліпшуватися.
Заповедник знаменит своими некоторыми рекордами. Заповідник знаменитий своїми деякими рекордами.
Документ принят с некоторыми поправками. Документ прийнято з деякими поправками.
Мы владеем и управляем некоторыми... Ми володіємо та керуємо деякими...
Ограничивались сделки с некоторыми товарами. Обмежувалися угоди з деякими товарами.
Администраторы институтов избираются некоторыми организациями. Адміністратори інститутів обираються деякими організаціями.
Между некоторыми участниками завязалась ссора. Між деякими учасниками зав'язалася сварка.
Познакомимся с некоторыми из них: Познайомимося з деякими з них:
Хотелось бы поделиться некоторыми мыслями. Хочу поділитись деякими своїми думками.
С некоторыми поправками на количество. З деякими поправками на кількість.
Работает риелтором (по некоторым данным - архитектором). Працює ріелтором (за деякими даними - архітектором).
Существует классификация авторефрижераторов по некоторым критериям: Існує класифікація авторефрижераторів за деякими критеріями:
Познакомимся с некоторыми из этих гипотез. Познайомимося з деякими з цих гіпотез.
"Я разговаривал с некоторыми из авторов. "Я розмовляв з деякими з авторів.
Отличаются некоторыми архаичными и специфическими чертами. Вирізнюються деякими архаїчними і специфічними рисами.
Некоторыми считался "голубем" во внешней политике. Деякими вважався "голубом" у зовнішній політиці.
Некоторыми своими наблюдениями считаю обязанным поделиться. Деякими своїми спостереженнями вважаю зобов'язаним поділитися.
этот взгляд, впрочем, оспаривается некоторыми авторами. цей погляд, проте, оскаржується деякими авторами.
Налог на прибыль (с некоторыми оговорками). Податок на прибуток (з деякими застереженнями).
Теперь необходимо облагородить его некоторыми деталями. Тепер необхідно облагородити його деякими деталями.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !