Exemples d'utilisation de "Немало" en russe avec la traduction "чимало"

<>
Traductions: tous87 чимало75 багато10 немало2
Поддержать игроков собралось немало болельщиков. Підтримати паралімпійців зібралося чимало фанатів.
Прешовская епархия включает немало карпатороссов. Прешовська єпархія містить чимало карпаторосів.
Спортивное мероприятие собрало немало зрителей. Спортивне дійство зібрало чимало глядачів.
В Кременце немало старинных сооружений. У Кременці чимало старовинних будинків.
"Киевский торт" покорил немало сердец. "Київський торт" підкорив чимало сердець.
Нынешняя зима преподнесла немало "сюрпризов". В цьому році зима підготувала чимало сюрпризів.
Немало хлопот доставляет дочь Пэрис. Чимало клопоту доставляє дочка Періс.
Праздник красоты собрало немало гостей. Свято краси зібрало чимало гостей.
В мире немало коротких улочек. У світі чимало коротких вуличок.
Было открыто немало королевских мануфактур. Було відкрито чимало королівських мануфактур.
КНР преодолевает немало серьезных проблем. КНР долає чимало серйозних проблем.
Будет немало боевиков с мордобоем. Буде чимало бойовиків з мордобоєм.
С иконами связано немало загадочного. З іконами пов'язано чимало загадкового.
Немало бед приносит и цунами. Чимало лиха приносять і цунамі.
Летописи сохранили немало подтверждений этому. Літописи зберегли чимало підтверджень цьому.
Романтических формул в романе немало. Романтичних формул в романі чимало.
Приехало немало интеллигенции из Киева. Приїхало чимало інтелігенції з Києва.
В мире немало коронованных икон. У світі чимало коронованих ікон.
Во Львове есть немало роскошных отелей. У Львові є чимало розкішних готелів.
Немало уходило батрачить к крупным землевладельцам. Чимало йшло наймитувати до великих землевласників.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !