Beispiele für die Verwendung von "Необычная" im Russischen

<>
Мигрень: необычная головная боль с приступами... Мігрень: незвичайний головний біль з нападами...
Рыбка необычная и очень красивая. Рибка незвичайна і дуже красива.
Необычная жизнь Евы Фелинской (польск.) Незвичайне життя Єви Фелінської (польськ.)
Еда необычная, что тоже очень интересно. Їжа незвична, що теж дуже цікаво.
Удивляет необычная архитектурная форма достопримечательности. Дивує незвичайна архітектурна форма пам'ятки.
Очень стильная композиция, нежная, необычная. Дуже стильна композиція, ніжна, незвичайна.
Потрясающе красивая и необычная расписная посуда. Приголомшливо красива і незвичайна розписна посуд.
В Бразилии появилась необычная "космическая" секта. У Бразилії з'явилася незвичайна "космічна" секта.
Ещё одна необычная особенность - глаза китоглава. Ще одна незвичайна особливість - очі китоглавів.
Математический Пиксель Пазл - это необычная игра. Математичний Піксель Пазл - це незвичайна гра.
Необычная история в проекте "Экспонат месяца" Незвичайна історія у проекті "Експонат місяця"
Шикарная композиция класса Премиум, необычная, экзотическая. Шикарна композиція класу Преміум, незвичайна, екзотична.
Необычная книга о кулинарных традициях Украины. Незвичайна книга про кулінарні традиції України.
Причем ситуация с русскими - самая необычная. Причому ситуація з росіянами - найбільш незвичайна.
"Странник" - победитель в номинации "Необычная идея" (2010). "Мандрівник" - переможець у номінації "Незвичайна ідея" (2010).
Харьковские соглашения - довольно-таки необычная юридическая химера. Харківські угоди - досить незвичайна юридична химера.
Творения подчас необычны и таинственны. Творіння часом незвичайні і таємничі.
Окунись в необычный подводный мир! Поринь у незвичайний підводний світ!
Индийская кухня разнообразна и необычна. Індійська кухня різноманітна і незвичайна.
Необычное оформление стены карбонатным стеклом Незвичайне оформлення стіни карбонатних склом
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.