Exemples d'utilisation de "Неудачно" en russe avec la traduction "невдало"

<>
Первые две попытки окончились неудачно. Перші дві спроби завершилися невдало.
В спешке хромирование прошло неудачно. У поспіху хромування пройшло невдало.
Австрийцы неудачно расположили свои патрули. Австрійці невдало розташували свої патрулі.
Но финальную пульку проводит неудачно. Але фінальну пульку проводить невдало.
Я считаю его неудачно написанным. Я вважаю його невдало написаним.
Куртуа неудачно сыграл в баскетбол. Куртуа невдало зіграв в баскетбол.
Мадридцы неудачно съездили в Севилью. Мадридці невдало з'їздили до Севільї.
> Просто упал неудачно на асфальт. > Просто впав невдало на асфальт.
Андрей Парубий неудачно пошутил о Гитлере. Андрій Парубій невдало пожартував про Гітлера.
Неудачно пытался создать Зарубежное Донское правительство. Невдало намагався створити Закордонний Донський уряд.
Пробовала поступить во ВГИК, но неудачно. Пробувала поступити у ВГИК, але невдало.
Игру с Мексикой Тотти провёл неудачно. Гру з Мексикою Тотті провів невдало.
Без него аргентинская команда выступала неудачно. Без нього аргентинська команда виступала невдало.
Также неудачно баллотировался в депутаты Мосгордумы. Також невдало балотувався в депутати Мосміськдуми.
Несколько попыток освободить ее кончились неудачно. Кілька спроб звільнити її скінчилися невдало.
Беренгар попытался этим воспользоваться, но неудачно. Беренгар спробував цим скористатись, але невдало.
Отношения с англичанами, наоборот, складывались неудачно. Відносини з англійцями, навпаки, складалися невдало.
В кейрине белорусская спортсменка выступила неудачно. У кейріні білоруська спортсменка виступила невдало.
Украинцы в масс-старте выступили неудачно. Українці в мас-старті виступили невдало.
Попытка взять город штурмом окончилась неудачно. Спроба взяти місто штурмом закінчилася невдало.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !