Exemples d'utilisation de "Обществу" en russe avec la traduction "суспільстві"

<>
продолжали жить в галицком обществе. продовжували жити у галицькому суспільстві.
Состоял в Карельском академическом обществе. Складався в Карельському академічному суспільстві.
Конституционная разработка в разделенном обществе. Конституційна розробка в розділеному суспільстві.
социально-политическое напряжение в обществе. Соціально-політичним напруженням у суспільстві.
Страх укоренился в советском обществе. Страх укорінився в радянському суспільстві.
Ужесточение идеологического диктата в обществе. Посилення ідеологічного диктату в суспільстві.
предоставление возможностей реализоваться в обществе; надання можливостей реалізуватися в суспільстві;
Социально-психологические настроения в обществе; Соціально-психологічні настрої в суспільстві;
Программа: Урегулирование взаимодействий в обществе. Програма: Урегулювання взаємодій в суспільстві.
с. существуют во всяком обществе. с. існують у кожному суспільстві.
Правовая реформа в посттоталитарном обществе. Правова реформа в посттоталітарному суспільстві.
Мы живём в информационном обществе. МИ живемо в інформаційному суспільстві.
Учение о душе в феодальном обществе. Вчення про душу в феодальному суспільстві.
2) господство, обусловленное "нравами" в обществе; 2) панування, обумовлене "звичаями" в суспільстві;
Эта критика была воспринята в обществе. Ця критика була сприйнята в суспільстві.
Рама быстро осваивается в обществе вампиров. Рама швидко освоюється у суспільстві вампірів.
Они пользуются огромным уважением в обществе. Він користується великою повагою в суспільстві.
В обществе сложился мощный протестный потенциал. У суспільстві склався потужний протестний потенціал.
возрождение культурно-нравственных ценностей в обществе; відродження культурно-моральних цінностей у суспільстві;
Однако напряженность в обществе не снижалась. Однак напруженість у суспільстві не знижувалася.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !