Exemples d'utilisation de "Объединении" en russe

<>
Состоял в Объединении берлинских художников (1871 - 1895). Входив до Об'єднання берлінських художників (1871 - 1895).
Работал в городском обувном объединении. Працював у Білоцерківському взуттєвому об'єднанні.
2) местный референдум проводится при объединении коммун. 2) місцевий референдум проводиться за об'єднання комун.
Воевал в Сабилском партизанском объединении. Воював у Сабільському партизанському об'єднанні.
Работал в производственном объединении "Ворошиловградтепловоз". Працював у виробничому об'єднанні "Ворошиловградвугілля".
Стань Юристом В Адвокатском Объединении Стань Юристом В Адвокатському Об'єднанні
Работал в производственном объединении "Химволокно". Працював у виробничому об'єднанні "Хімволокно".
Работал в творческом производственном объединении "Видеофильм". Працював у творчому виробничому об'єднанні "Відеофільм".
Работал адвокатом в адвокатском объединении "Локарт". Працював адвокатом в Адвокатському об'єднанні "Локарт".
Снят в Третьем творческом объединении "Мосфильма". Знятий в Третьому творчому об'єднанні "Мосфільму".
С 1934 года трудился в объединении "Сбертрудкассы". З 1934 року працював в об'єднанні "Сбертрудкассы".
Работал слесарем в Ленинградском оптико-механическом объединении. Працював на Ленінградському оптико-механічному об'єднанні ім.
Межфракционное объединение выступило подписантом обращения. Міжфракційне об'єднання виступило підписантом звернення.
Регистрация общественных и адвокатских объединений ". Реєстрація громадських та адвокатських об'єднань ".
В 1977 году перешел в ленинградское производственное объединение "Электронприбор". 1977 року почав працювати в ленінградському виробничому об'єднанні "Електронприлад".
Крупнейшее профсоюзное объединение - Канадский рабочий конгресс. Найбільшим профспілковим об'єднанням є Канадський робітничий конгрес.
Кадровые партии являются децентрализованными объединениями. Кадрові партії є децентралізованими об'єднаннями.
Членство аудиторов в общественных профессиональных объединениях. членство аудиторів у громадських професійних об'єднаннях.
Объединению "Водородная Энергетика" исполнился один год! Об'єднанню "Воднева Енергетика" виповнився один рік!
Интегрированные пакеты: объединение различных технологий. Інтегровані пакети: поєднання різних технологій.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !