Exemples d'utilisation de "Ожидайте" en russe avec la traduction "очікувані"

<>
ожидаемые затраты и результаты реальные; Очікувані витрати і результати реальні;
Ожидаемые конечные результаты реализации программы. очікувані кінцеві результати виконання програми.
Ожидаемые результаты от проведения пилинга Очікувані результати від проведення пілінгу
Названы самые ожидаемые фильмы лет. Названо найбільш очікувані фільми літа.
Самые ожидаемые гаджеты века - Ipad Самі очікувані гаджети століття - Ipad
ожидаемые на складе в США. очікувані на складі в США.
Прогнозы и главные ожидаемые события. Прогнози і головні очікувані події.
Ожидаемые конечные результаты реализации государственной программы: Очікувані кінцеві результати виконання національної програми:
ожидаемые теоретические и практические результаты исследований; очікувані теоретичні і практичні результати досліджень;
Ожидаемые кассовые сборы: 890 миллионов долларов. Очікувані касові збори: $ 890 млн.
Ожидаемые зарубежные экспоненты: 180 или более Очікувані зарубіжні експоненти: 180 або більше
рассчитывают ожидаемые выплаты в виде роялти. Розраховуються очікувані виплати у вигляді роялті.
Ожидаемые новинки автосалона во Франкфурте (IAA) Очікувані новинки автосалону у Франкфурті (IAA)
Ожидаемые кассовые сборы: 654 миллиона долларов. Очікувані касові збори: 654 мільйони доларів.
Ожидаемые дебюты - США, Казахстан и Косово. Очікувані дебюти - США, Казахстан і Косово.
Самые ожидаемые премьеры в 2007 году Найбільш очікувані прем'єри в 2007 році
Обзор ожидаемых результатов Примоболан для культуристов. Огляд очікувані результати Прімоболан для культуристів.
Пишет о новых и ожидаемых книгах. Пише про нові й очікувані книжки.
Самые ожидаемые игры 2007 года на PC Самі очікувані ігри 2007 року на PC
Корреспондент.net собрал самые ожидаемые фильмы весны. Корреспондент.net зібрав найбільш очікувані фільми весни.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !