Exemples d'utilisation de "Ознакомившись" en russe avec la traduction "ознайомитися"

<>
ознакомится с документами усыновляемого ребенка; Ознайомитися з документами усиновлюваної дитини;
Ознакомиться с политическими организациями декабристов. Ознайомитися з політичними організаціями декабристів.
Чтобы ознакомиться с функциональностью системы: Щоб ознайомитися з функціональністю системи:
Ознакомиться с предложенной методикой оздоровления Ознайомитися із запропонованою методикою оздоровлення
Подробнее ознакомиться с древней историей. Детальніше ознайомитися з древньою історією.
Перед заказом карты просим ознакомиться: Перед замовленням картки просимо ознайомитися:
Предлагаем ознакомиться с обновленными тарифами. Пропонуємо ознайомитися із оновленими тарифами.
Ознакомиться с ведущими представителями декабристов. Ознайомитися з провідними представниками декабристів.
Ознакомиться с конституционными проектами декабристов. Ознайомитися з конституційними проектами декабристів.
Как ознакомиться с предложением Hanipol? Як ознайомитися з пропозицією Hanipol?
Ознакомиться с тарифами на публикацию! Ознайомитися з тарифами на публікацію!
Хотите ознакомиться с Prestashop поближе? Хочете ознайомитися з Prestashop ближче?
Вы можете ознакомится пройдя по ссылке. Ви можете ознайомитися зайшовши по посиланню.
Предлагаем ознакомиться с творчеством знакового музыканта. Пропонуємо ознайомитися з творчістю знакового музиканта.
Ознакомиться с условиями аренды банкетных залов: Ознайомитися з умовами оренди банкетних залів:
Советуем ознакомиться с отзывами наших туристов! Радимо ознайомитися з відгуками наших туристів!
Посетители могут сфотографироваться, ознакомиться с машинами. Відвідувачі можуть сфотографуватися, ознайомитися з машинами.
С таблицей штрафов можно ознакомиться ниже: З таблицею штрафів можна ознайомитися нижче:
С англоязычной версией можно ознакомиться здесь. Із англомовною версією можна ознайомитися тут.
Ознакомиться с антикоррупционной политикой компании (ссылка) Ознайомитися з антикорупційною політикою компанії (посилання)
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !