Exemples d'utilisation de "Операцией" en russe

<>
Руководит операцией антитеррористический центр СБУ. Керує операцією антитерористичний центр СБУ.
Операцией руководил чекист Михаил Матвеев. Операцією керував чекіст Михайло Матвеєв.
Отопластика - что волнует перед операцией? Отопластика - що хвилює перед операцією?
Бояров непосредственно руководил этой операцией. Бояров безпосередньо керував цією операцією.
Коул руководил операцией по ликвидации. Коул керував операцією з ліквідації.
Эдсону было поручено тактическое командование операцией. Едсону було доручено тактичне командування операцією.
Перед операцией Александр был в сознании. Перед операцією Олександр був при свідомості.
Комплекс обследований перед операцией "Практичный" Подробнее... Комплекс обстежень перед операцією "Практичний" Детальніше...
Она не стала молниеносной антитеррористической операцией. Вона не стала блискавичною антитерористичною операцією.
Своей операцией Вороной намного опередил развитие трансплантологии. Своєю операцією Вороний надовго випередив розвиток трансплантології.
Документарные операции в банке "Пивденный": Документарні операції в банку "Південний":
• реабилитация после операции на позвоночнике; • реабілітація після операцій на хребті;
На Херсонщине проводят операцию "Мигрант" На Херсонщині триває операція "Мігрант"
Международное сообщество осудило израильскую операцию. Міжнародне співтовариство засудило ізраїльську операцію.
2) осуществляющими товарообменные (бартерные) операции; 2) за товарообмінними (бартерними) операціями;
убытки по операциям с тарой; Збитки по операціях з тарою;
Обеспечения по кредитной операции должен быть первоклассным. Забезпечення за кредитною операцією повинне бути першокласним.
Добавлены новые отчеты по операциям Додані нові звіти по операціям
пластические операции после ожогов лица; пластичні операції після опіків обличчя;
Мы не проводим наступательные операции. Не проводимо жодних наступальних операцій.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !