Exemples d'utilisation de "Осуществлялось" en russe avec la traduction "здійснювалася"

<>
Роспись мечети осуществлялась турецкими мастерами. Розпис мечеті здійснювалася турецькими майстрами.
осуществлялась эксплуатации трудового энтузиазма людей; здійснювалася експлуатація трудового ентузіазму людей;
Осуществлялась национализация мельниц, части магазинов. Здійснювалася націоналізація млинів, частини магазинів.
Работа осуществлялась в американских кварталах. Робота здійснювалася в американських кварталах.
Власть осуществлялась тем, кто был гегемоном ". Влада здійснювалася тим, хто був гегемоном ".
Поначалу пропаганда осуществлялась через легальную прессу. Спочатку пропаганда здійснювалася через легальну пресу.
Ваучерная приватизация осуществлялась в безвозмездной форме. Ваучерна приватизація здійснювалася в безоплатній формі.
Успешно осуществлялась социалистическая индустриализация национальных республик. Успішно здійснювалася соціалістична індустріалізація національних республік.
Дистрибуция осуществлялась по каналам United Artists. Дистрибуція здійснювалася по каналах United Artists.
Осуществлялась в основном с помощью инквизиции. Здійснювалася в основному за допомогою інквізиції.
Осуществлялась с помощью малогабаритного ретранслятора с антенной. Здійснювалася за допомогою малогабаритного ретранслятора з антеною.
Транспортировка гаубицы осуществлялась с помощью железнодорожного транспорта. Транспортування гаубиці здійснювалася за допомогою залізничного транспорту.
Осуществлялась ли в 2012 году эмиссия гривни? Чи здійснювалася у 2012 році емісія гривні?
Подсветка местности осуществлялась с помощью фары ФГ-100. Підсвічування місцевості здійснювалася за допомогою фари ФГ-100.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !