Exemples d'utilisation de "Ответственно" en russe

<>
Правительство ответственно перед монархом, а не парламентом. Уряд відповідальний перед парламентом, а не монархом.
Это очень почётно и ответственно. Це дуже почесно і відповідально.
Быть юристом - почетно и ответственно. Бути юристом - почесно і відповідально.
Мы работаем прозрачно и ответственно Ми працюємо прозоро і відповідально
Медики рекомендуют: принимайте анальгетики ответственно. Медики рекомендують: приймайте анальгетики відповідально.
Ответственно относитесь к лечебному процессу ". Відповідально ставтеся до лікувального процесу ".
К выбору краски нужно отнестись ответственно. До вибору фарби потрібно поставитися відповідально.
Сергей Сизихин: "Настроение боевое, готовимся ответственно". Сергій Сизихін: "Настрій бойовий, готуємося відповідально".
Выступать в роли пилотной станции - ответственно. Виступати у ролі пілотної станції - відповідально.
Gamble ответственно & Возьмите Главные РЕАЛЬНЫЕ деньги!! Gamble відповідально & Візьміть Головні РЕАЛЬНІ гроші!!
Они ответственно подходят к этому вопросу. Ми відповідально підходимо до цього питання.
Ответственно подходите к гигиене ротовой полости. Відповідально підходите до гігієни ротової порожнини.
Мы очень ответственно относимся к безопасности. Ми дуже відповідально ставимося до безпеки.
И так же ответственно и пунктуально. І так само відповідально і пунктуально.
Покупатель ответственен за все расходы. Покупець відповідальний за усі витрати.
Новая ответственная служба увлекла его. Нова відповідальна робота захопила його.
Мы не ответственны за прошлое. Ми не відповідальні за минуле.
И ответственного зовут Российская Федерация. І відповідального звати Російська Федерація.
Юрист - высокое и ответственное звание. Адвокат - високе і відповідальне звання.
Ответственным исполнителем бюджетных программ является Госводагентство. Відповідальним виконавцем бюджетної програми є Держводагентство.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !