Exemples d'utilisation de "Отличие" en russe

<>
Отличие мебельных материалов из древесины Відмінності меблевих матеріалів з деревини
В отличие от неоклассиков, Дж. На відміну від неокласиків, Дж.
Отличие этих показателей является объективным. Відмінність цих показників є об'єктивною.
почетное отличие Болгарской АН "Проф. почесна відзнака Болгарської АН "Проф.
Отличие экономического учения М. Фридмена и Дж. Відмінності економічного вчення М. Фрідмена і Дж.
В отличие от бодов (baud; На відміну від бодів (baud;
Отличие прямого умысла от косвенного. Відмінність прямого умислу від непрямого.
В отличие от идеолога либерализма Дж. На відміну від ідеолога лібералізму Дж.
отличие правильной воды от неправильной; відмінність правильної води від неправильної;
в отличие от объективного идеализма (См. на відміну від суб'єктивного ідеалізму (Див.
Главное отличие теплового движения - хаотичность. Головна відмінність теплового руху - хаотичність.
В отличие от 40 Рекомендаций ФАТФ. На відміну від 40 Рекомендацій ФАТФ.
Кража, ее отличие от грабежа. Крадіжка і її відмінність від грабежу.
В отличие от конкурентной фирмы монополист: На відміну від конкурентної фірми монополіст:
Отличие казуса от преступной небрежности. Відмінність казусу від злочинної недбалості.
В отличие от Орка, Вант красноватый. На відміну від Орка, Вант червонуватий.
Отличие от обычного ремонта в новостройке Відмінність від звичайного ремонту в новобудові
В отличие от чугуна сталь ковка. На відміну від чавуну сталь ковка.
Еще одно принципиальное отличие: разновидность духовки. Ще одна принципова відмінність: різновид духовки.
В отличие от командующего - весьма эмоционален. На відміну від командувача - вельми емоційний.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !