Exemples d'utilisation de "Отставка" en russe avec la traduction "відставки"

<>
Что послужило причиной отставки Жебривского? Що стало причиною відставки Жебрівського?
Им удалось добиться отставки Голицына. Їм вдалося домогтися відставки Голіцина.
Они потребовали отставки премьер-министра " Артисти вимагають відставки міністра "
демонстранты требовали отставки Маунг Маунга. демонстранти вимагали відставки Маунг Маунга.
Демонстранты потребовали отставки президента Салеха. Протестувальники вимагали відставки Президента Салеха.
После отставки практиковал в Москве. Після відставки практикував в Москві.
После отставки Бердан конструирует оружие. Після відставки Бердан конструює зброю.
"Я не рассматривал возможность отставки. "Я не розглядаю можливість відставки.
Манифестанты требуют немедленной отставки президента. Опозиціонери вимагають негайної відставки президента.
Они потребовали отставки президента Аристида. Вони зажадали відставки президента Арістіда.
Звучат завуалированные требования отставки главы КПК. Лунали завуальовані вимоги відставки голови КПК.
После этого оппозиция потребовала отставки Петкова. Після цього опозиція зажадала відставки Петкова.
Демонстранты требовали отставки главы местной полиции. Протестувальники вимагали відставки шефа місцевої поліції.
Причины отставки Д. Павличенко не названы. Причини відставки Д. Павліченка не названі.
О причинах отставки Шидло не сообщается. Про причини відставки Шидло не повідомляють.
Избрана после досрочной отставки Мэри Робинсон. Вибрана після дострокової відставки Мері Робінсон.
Активисты требуют отставки президента Николаса Мадуро. Демонстранти вимагають відставки президента Ніколаса Мадуро.
После отставки его сменил Лонг Борет. Після відставки його замінив Лонг Борет.
Раздаются завуалированные требования отставки председателя КПК. Лунають завуальовані вимоги відставки голови КПК.
Официальная причина отставки Затулина - кадровая ротация. Офіційна причина відставки Затуліна - кадрова ротація.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !