Exemples d'utilisation de "Официальном" en russe avec la traduction "офіційних"

<>
Часто консультации предшествуют официальным переговорам. Часто консультації передують офіційних переговорів.
KEROKEROKEROPPI для официальных мероприятий Наклейки KEROKEROKEROPPI для офіційних заходів Наклейки
Власти Измаила ждут официальных рекомендаций: Влада Ізмаїла чекає офіційних рекомендацій:
резкими колебаниями официальных золотовалютных резервов; різкі коливання офіційних золото-валютних резервів;
Образец "Сведения об официальных оппонентах" Зразок "Відомості про офіційних опонентів"
Более подробно в официальных доках -. Більш детально в офіційних доках -.
Создание официальных страниц, групп, сообществ. Створення офіційних сторінок, груп, товариств.
Члены риксдага имеют официальных заместителей. Члени риксдагу мають офіційних заступників.
• резкие колебания официальных золотовалютных резервов; · Різкі коливання офіційних золотовалютних резервів;
? резкие колебания официальных золотовалютных резервов; Þ різкі коливання офіційних золотовалютних резервів;
Церемония завершилась представлением официальных делегаций. Церемонія завершилася представленням офіційних делегацій.
Формируем мировую сеть официальных представителей. Формуємо світову мережу офіційних представників.
Купаться только на официальных пляжах; купатися лише на офіційних пляжах;
хранение официальных золото-валютных резервов. достатність офіційних золото-валютних резервів.
Официальные драйверы с официальных сайтов Офіційні драйвери з офіційних сайтів
Мы считаем, что следовать официальным практикам - Ми вважаємо, що наслідування офіційних практики -
Официальных праздников в месяце Тир нет. Офіційних свят у місяці Тир немає.
подделку официальных документов и экономическую коррупцию; підробку офіційних документів і економічну корупцію;
3) увеличение объемов официальных золотовалютных резервов. 3) збільшення обсягів офіційних золотовалютних резервів.
Услуги по авиаперевозке государственных официальных делегаций; послуги з авіаперевезення державних офіційних делегацій;
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !