Exemples d'utilisation de "Официальном" en russe avec la traduction "офіційно"

<>
Его официально пригласили на медкомиссию. Його офіційно запросили на медкомісію.
Официально район называют кварталом Галагов. Офіційно район називають кварталом Галагов.
Официально открыты Белоруссия и Казахстан. Офіційно відкрито Білорусія і Казахстан.
Официально: Раванелли - главный тренер "Арсенала" Офіційно: Раванелли - головний тренер "Арсеналу"
Дзамбротта официально стал игроком "Милана" Дзамбротта офіційно став гравцем "Мілана"
Взрывы были официально названы терактом. Вибухи були офіційно названо терактом.
Приоритетность агропромышленного производства признана официально. Пріоритетність агропромислового виробництва визнана офіційно.
Поручительство от официально трудоустроенного лица. Порука від офіційно працевлаштованого особи.
Официально Вы нигде не работаете. Офіційно Ви ніде не працюєте.
Теперь это официально подтверждено психологами. Тепер це офіційно підтверджено психологами.
Официально известить ФНС и кредиторов. Офіційно сповістити ФНС і кредиторів.
Поульсен официально стал игроком "Ювентуса" Поульсен офіційно став гравцем "Ювентуса"
Поэтому украинские официально признали "инородцами". Відтак українців офіційно визнали "інородцями".
Дискреционная политика официально объявляется государством. Дискреційна політика офіційно оголошується державою.
Иран официально запрещает использование cryptocurrencies Іран офіційно забороняє використання cryptocurrencies
Факт: УПА официально не распущена. Факт, УПА офіційно не розпущено.
"Проект" Новороссия "был официально провален. "Проект" Новоросія "був офіційно провалений.
Under Armour официально в Украине: Under Armour офіційно в Україні:
Проституция в Украине официально запрещена. Проституція в Україні офіційно заборонена.
Моня официально стал игроком "Автомобилиста" Лупул офіційно став гравцем "Автомобіліста"
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !