Beispiele für die Verwendung von "Оценивать" im Russischen

<>
• объективно подбирать, оценивать, расставлять кадры; • об'єктивно підбирати, оцінювати, розставляти кадри;
презентовать и оценивать результаты проектной деятельности. Презентація та оцінка результатів проектної діяльності.
оценивать и прогнозировать эпидемиологическую обстановку; оцінку та прогнозування епідемічної ситуації;
Оценивать уровень риска при инвестировании; Оцінювати рівень ризику при інвестуванні;
оценивать информацию, размещенную другими Пользователями; оцінювати інформацію, розміщену іншими Користувачами;
оценивать уровень опасности в ЧС; оцінювати рівень небезпеки в НС;
Как можно оценивать работу мясников? Як можна оцінювати роботу м'ясників?
Умение оценивать перспективность новых идей. Уміння оцінювати перспективність нових ідей.
"Я не собираюсь оценивать творчество Высоцкого. "Я не збираюся оцінювати творчість Висоцького.
Она помогает оценивать выраженность неврологических симптомов. Вона допомагає оцінювати вираженість неврологічних симптомів.
Как суды должны оценивать е-договоры? Як суди повинні оцінювати е-договори?
Оценивать индивидуальную полезность - прерогатива конкретных потребителей. Оцінювати індивідуальну корисність - прерогатива конкретних споживачів.
Нацбанк начал регулярно оценивать риски финсектора. Нацбанк почав регулярно оцінювати ризики фінсектора.
В лингвистике предлагается оценивать "лексический полураспад". У лінгвістиці пропонується оцінювати "лексичний напіврозпад".
Нужно правильно оценивать неадекватное поведение животного. Потрібно правильно оцінювати неадекватна поведінка тварини.
Предприниматель должен уметь предвидеть, рассчитывать и оценивать. Підприємець має вміти передбачати, розраховувати й оцінювати.
И оценивать будет сам бизнес ", - пояснила Маркарова. І оцінювати буде сам бізнес ", - заявила Маркарова.
Бозе Э. Как оценивать национальное богатство России? Бозе Е. Як оцінювати національне багатство Росії?
Как вы оцениваете "Гута-Украина"? Як ви оцінюєте "Гута-Україна"?
Количественно токсичность ХОВ оценивают дозой. Кількісно токсичність ОР оцінюють дозою.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.