Exemples d'utilisation de "Персональным" en russe

<>
По статистике Metacritic лидерство в 2016 году отдали персональным компьютерам. У статистиці Metacritic за 2016-й перше місце зайняли персональні комп'ютери.
С 1965 г. стал персональным пенсионером республиканского значения. З 1955 року - персональний пенсіонер республіканського значення.
Индивидуальное обучение с персональным преподавателем; Індивідуальне навчання з персональним викладачем;
• коммуникационные модели с персональным предложением; • комунікаційні моделі з персональною пропозицією;
Доступ к обрабатываемым персональным данным. Доступ до оброблюваних персональних даних.
Индивидуальное консультирование учащихся по персональным проблемам. Індивідуальне консультування учнів з особистих проблем.
Решение Ваших финансовых вопросов Персональным банкиром Вирішення Ваших фінансових питань Персональним банкіром
Являлся персональным пенсионером республиканского значения. Була персональною пенсіонеркою республіканського значення.
внесение изменений к персональным данным Реестра; внесення змін до персональних даних Реєстру;
Появилось несколько журналов, посвященных персональным компьютерам. З'явилося кілька журналів, присвячених персональним комп'ютерам.
1) цель получения доступа к персональным данным; 1) мета отримання доступу до персональних даних;
пользоваться конкурентоспособными тарифами и персональным обслуживанием. користуватися конкурентоспроможними тарифами і персональним обслуговуванням.
Новый курс - "Основы работы с Персональным компьютером" Лабораторний практикум: "Основи роботи з персональним комп'ютером"
Умение работать с персональным компьютером (Word, Excel). Професійна робота з персональним комп'ютером (Word, Excel).
обслуживание персональным премиум-менеджером в режиме 24 / 7; обслуговування персональним преміум-менеджером в режимі 24 / 7;
ПЭВМ - персональная электронно-вычислительная машина; ПЕОМ - персональна електронно-обчислювальна машина;
персональные, культурные и рекреационные услуги; персональні, культурні та рекреаційні послуги;
Его персональный рекорд - 50 дублей. Його персональний рекорд - 50 дублів.
• Организация персональной выставки работ обучающихся. · Організація персональних виставок робіт учнів.
Мудра - проводник в персональное будущее! Мудра - провідник в персональне майбутнє!
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !