Exemples d'utilisation de "Подавались" en russe avec la traduction "подаються"

<>
подается с картофельным пюре / спагетти подаються з картопляним пюре / спагетті
На стол подаются большими порциями. На стіл подаються великими порціями.
Документы подаются в бумажной папке. Документи подаються у паперовій папці.
Итоги Фотоконкурса подаются на сайтах: Підсумки Фотоконкурсу подаються на веб-сайтах:
Открыто подаются данные сепаратистских администраций. Відкрито подаються дані сепаратистських адміністрацій.
Завтраки подаются в ресторане Терраса: Сніданки подаються в ресторані Тераса:
Фрукты и шампанское не подаются. Фрукти і шампанське не подаються.
Часто подаются с мёдом или сахаром. Часто подаються з медом або цукром.
На территории подаются только безалкогольные напитки На території подаються тільки безалкогольні напої
большой выбор завтраков (подаются весь день) великий вибір сніданків (подаються весь день)
Имена претендентов подаются в алфавитном порядке: Імена претендентів подаються в алфавітному порядку:
Документы подаются в папке на завязках. документи подаються у папці на зав'язках.
Цифровые данные подаются со статистической обработкой. Цифрові дані подаються зі статистичною обробкою.
Имена лауреатов подаются в алфавитном порядке: Імена лауреатів подаються в алфавітному порядку:
Документы подаются ло 1 декабря 2008 года. Документи подаються ло 1 грудня 2008 року.
Библиографические источники подаются подряд, без отделения абзацем; Бібліографічні джерела подаються підряд, без відмежування абзацом;
Также подаются в качестве закуски к пиву. Також подаються у як закуска до пива.
Список документов, которые подаются в Экспертную комиссию: Список документів, що подаються до Експертної комісії:
Данные о лимитировании подаются в налоговые органы. Дані про лімітування подаються до податкових органів.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !