Beispiele für die Verwendung von "Подбор" im Russischen

<>
подбор стратегии по взысканию задолженности; підбір стратегії по стягненню заборгованості;
У них великолепный подбор исполнителей. У них гарний вибір виконавців.
Судьи самостоятельно осуществляют подбор помощников. Судді самостійно здійснюють добір помічників.
подбор оптимальной конфигурации аппаратных средств; підбор оптимальної конфігурації апаратних засобів;
Поиск и подбор суррогатной мамы. Пошук та підбір сурогатної мами.
У них неплохой подбор исполнителей. У них хороший вибір виконавців.
Подбор номинальных владельцев и руководителей Добір номінальних власників і керівників
подбор НПА (нормативно - правовых актов); підбір НПА (нормативно - правових актів);
Подбор конференц-зала (локации) нужной категории. Вибір конференц-залу (локації) потрібної категорії.
Подбор и регистрация Национального домена Підбір і реєстрація Національного домена
Расчет и подбор немеханического оборудования. Розрахунок і підбір немеханічного обладнання.
подбор износо- и влагостойких материалов; підбір зносо і вологостійких матеріалів;
Уникальный подбор тканей для драпировки Унікальний підбір тканин для драпіровки
Подбор и установка систем "мультирум" Підбір та установка систем "мультирум"
Подбор площадок для биогазовых станций Підбір майданчиків для біогазових станцій
Подбор и выбор ниток мулине Підбір і вибір ниток муліне
Подбор персонала - услуги рекрутинга ? AIM Підбір персоналу - послуги рекрутингу ‐ AIM
Основой макияжа выступает подбор тона. Основою макіяжу виступає підбір тону.
Подбор персонала играет немаловажную роль. Підбір персоналу відіграє важливу роль.
Расчитать затраты кирпича Подбор цвета Розрахувати витрати цегли Підбір кольору
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.