Exemples d'utilisation de "Подготовленный" en russe avec la traduction "підготовлений"

<>
Шпон, подготовленный и обработанный специальным образом; Шпон, підготовлений і оброблений спеціальним чином;
Настоящий праздник - это безупречно подготовленный праздник. Справжнє свято - це бездоганно підготовлений свято.
Лучший экспромт - это хорошо подготовленный экспромт. Кращий експромт - це наперед підготовлений експромт.
Танкисты натолкнулись на подготовленный рубеж обороны. Танкісти натрапили на підготовлений рубіж оборони.
Шаттл "Колумбия", подготовленный для миссии STS-35. Шаттл "Колумбія", підготовлений для місії STS-35.
Материал подготовлен юридической компанией ESQUIRES Матеріал підготовлений юридичною компанією ESQUIRES
Пресс-релиз подготовлен Максимом Ениным Прес-реліз підготовлений Максимом Єніним
Котлован подготовлен к испытанию свай. Котлован підготовлений до випробування палями.
Материал подготовлен менеджерами Агентства Колибри. Матеріал підготовлений менеджерами Агентства Колібрі.
Оригинал-макет подготовлен А. Ю. Татариновым. Оригінал-макет підготовлений А. Ю. Татариновым.
Комментарий подготовлен юристами ЮК "Правовая помощь". Коментар підготовлений юристами ЮК "Правова допомога".
Наш враг - силен и лучше подготовлен. Наш ворог - сильний та краще підготовлений.
посев после вспашки в подготовленную почву посів після оранки в підготовлений грунт
Посадка мшанки выполняется на подготовленную почву. Посадка мшанки виконується на підготовлений грунт.
Курс на индустриализацию был слабо подготовленным. Курс на індустріалізацію був слабо підготовлений.
Этот учебник подготовлен учеными с 15 стран. Цей підручник підготовлений ученими з 15 країн.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !