Exemples d'utilisation de "Показаниями" en russe avec la traduction "свідчення"

<>
Турчинов назвал эти показания ложью. Турчинов назвав ці свідчення брехнею.
Испуганные потерпевшие дали неправдивые показания. Залякані потерпілі дали неправдиві свідчення.
Однако их показания были противоречивы. Проте їх свідчення були суперечливі.
Показания были получены под пытками. Свідчення вони дали під тортурами.
Её показания бесценны для следствия. Її свідчення безцінні для слідства.
Захваченный пленный дал ценные показания. Захоплений полонений дав цінні свідчення.
Метки: С1, С2, показания, Новости Мітки: С1, С2, свідчення, Новини
Руслан Зейтуллаев отказался давать показания. Руслан Зейтуллаєв відмовився давати свідчення.
Я готов пояснить и дать показания. Я готовий пояснити і дати свідчення.
Высшие лица "Нефтегаза" уже дали показания. Вищі особи "Нафтогазу" вже дали свідчення.
Уорхол отказался давать против неё показания. Воргол відмовився давати проти неї свідчення.
Тепло рук может изменить показания термометра. Тепло рук може змінити свідчення термометра.
D заявляет: B дал ложные показания. D заявив: B дав неправдиві свідчення.
Показания для лечение на курорте Моршин: Свідчення для лікування на курорті Моршин:
Сегодня злоумышленница задержана и дает показания. Сьогодні зловмисниця затримана та дає свідчення.
Он уже допрошен и дал показания. Він вже допитаний і дав свідчення.
Охендовский вновь отказался давать показания НАБУ Охендовський знову відмовився давати свідчення НАБУ
Пленные украинские моряки дали "показания" ФСБ. Полонені українські моряки дали "свідчення" ФСБ.
[3] Это показание совпало с протоколом прослушивания. [2] Це свідчення збіглося з протоколом прослуховування.
10 мая капитан Тёрнер дал первые показания. 10 травня капітан Тернер дав перші свідчення.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !