Exemples d'utilisation de "Положением" en russe avec la traduction "становища"

<>
Эскорт высокого положения в Валенсии Ескорт високого становища в Валенсії
Эскорт высокого положения в Малаге Ескорт високого становища в Малазі
Эскорт высокого положения в Марбелье Ескорт високого становища в Марбельї
Руфь, Барселона дама высокого положения. Рут, Барселона дама високого становища.
Конкубина не разделяла социального положения мужа. Конкубіна не розділяла соціального становища чоловіка.
Стабильностью занятости и надежностью положения работника; стабільність зайнятості і надійності становища працівника;
Каковы особенности её современного геополитического положения? Які особливості її сучасного геополітичного становища?
Центральный комитет не понимал серьёзности положения. Центральний комітет не розумів серйозності становища.
Эскорт модель высокого положения в Севилье. Ескорт модель високого становища в Севільї.
Бухарин отвергал подобный выход из положения. Бухарін відкидав подібний вихід із становища.
Двухпалатные парламенты и особенности правового положения палат. Двопалатні парламенти, особливості правового становища палат.
По выяснении общественного положения изменилось поведение Порфирия. Після з'ясування суспільного становища поведінка Порфирія змінилася.
О восстановлении положения, существовавшего до нарушенного права. Відновлення становища, що існувало до порушення права.
Главным признаком монополии является занятие монопольного положения. Головною ознакою монополій є посідання монопольного становища.
Р3 - монопольная сверхприбыль от использования (злоупотребления) монопольного положения. Р3 - монопольний надприбуток (в результаті використання монополістичного становища).
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !