Exemples d'utilisation de "Помимо" en russe

<>
Traductions: tous73 крім65 окрім8
Помимо беговых упражнений поможет бокс. Крім бігових вправ допоможе бокс.
Помимо физических расправ навязывалось католичество. Окрім фізичних розправ нав'язувалося католицтво.
Помимо этого происходит окисление океана. Крім цього відбувається окислення океану.
Помимо футбола активно занимался футбольным фристайлом. Окрім футболу активно займався футбольним фрістайлом.
Помимо дизайна Лагерфельд увлекается фотографией. Крім дизайну Лагерфельд захоплюється фотографією.
Помимо футбола увлекается баскетболом и музыкой. Окрім футболу захоплюється баскетболом та боулінгом.
Помимо искусства Кристин увлекается карате. Крім мистецтва Крістін захоплюється карате.
Помимо этого, закон запрещает "бандеровскую идеологию". Окрім цього, закон забороняє "бандерівську ідеологію".
Также ГФСУ, помимо прочего, будет: Також ДФСУ, крім іншого, буде:
Помимо аэропорта во Врангеле есть паром. Окрім аеропорту у Врангелі є пором.
Помимо этого, техническую культуру намолочено: Крім цього, технічну культуру намолочено:
Помимо трудовой, существовала и транспортная повинность. Окрім трудової, існувала і транспортна повинність.
Помимо того, избыточный препятствует зачатию. Крім того, надмірна перешкоджає зачаттю.
Помимо этого, вот наши основные выносы. Окрім цього, ось наші основні вивезення.
Помимо слюны, насекомое выделяет антикоагулянты. Крім слини, комаха виділяє антикоагулянти.
Помимо традиционных анализов, важно сдать ДНК-тест. Окрім традиційних аналізів, важливо здати ДНК-тест.
Помимо американцев, погиб один афганец. Крім американців, загинув один афганець.
Помимо экранизаций произведений Вуолийоки (фин. Крім екранізацій творів Вуолійокі (фін.
Помимо кинопроизводства, "Miramax" занимается кинодистрибуцией. Крім кіновиробництва, "Miramax" займається кінодистрибуції.
Помимо психологии, Владимир увлекается поэзией. Крім психології, Володимир захоплюється поезією.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !