Exemples d'utilisation de "Последним" en russe avec la traduction "останньої"

<>
Как казначей последней из планет... Як скарбник останньої з планет...
при наступлении последней инициируется обмен. при настанні останньої ініціюється обмін.
Правление последней династии города Ур. Правління останньої династії міста Ур.
TIMESTAMP - метка времени последней модификации. TIMESTAMP - мітка часу останньої модифікації.
После последней она стала развалиной. Після останньої вона стала руїною.
Гарнизон дрался до последней возможности. Гарнізон бився до останньої можливості.
Обновление Joomla до последней версии Оновлення Joomla до останньої версії
И Россия поощряет сепаратистские инстинкты последнего. І Росія заохочує сепаратистські інстинкти останньої.
окончание деторождения - от рождение последнего ребенка; • завершення дітонародження - народження останньої дитини;
Некоторые из последней Leds Ниже приведены Деякі з останньої Leds Нижче наведені
Кугель соглашается, несмотря на протесты последней. Кугель погоджується, незважаючи на протести останньої.
После последней менструации наступает период менопаузы. Після останньої менструації настає період менопаузи.
Большое преимущество последней цепи инкубаторе холодной Велика перевага останньої ланцюга інкубаторі холодної
Обновите Internet Explorer до последней версии. оновити Internet Explorer до останньої версії?
JKassa - Обновление Joomla до последней версии JKassa - Оновлення Joomla до останньої версії
Инсайты Решение для доставки последней мили Інсайти Рішення для доставки останньої милі
И вложим все, до последней копейки. І вкладемо все, до останньої копійки.
Кадр оголен до последней черты возможного. Кадр оголено до останньої межі можливого.
Слушайте к последней части этого стиха. Слухайте до останньої частини цього вірша.
Именно к последней и принадлежал летописец. Саме до останньої і належав літописець.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !