Beispiele für die Verwendung von "Потомками" im Russischen

<>
Потомками этого союза были первые тибетцы. Нащадками цього союзу були перші тибетці.
Вы - чисты перед совестью и потомками. "Ви чисті перед совістю і спадкоємцями.
Потомками кадусиев считаются талыши или гилянцы. Нащадками кадусіїв вважаються талиші або гілянці.
Современные латиноамериканцы являются потомками многих этносов. Сучасні латиноамериканці є нащадками багатьох етносів.
Его потомки - нынешние графы Эррол. Його нащадки - нинішні графи Ерролл.
Они заслуживают благодарной памяти потомков. Він заслуговує вдячної пам'яті нащадків.
Плазмаферез принято считать "потомком" кровопускания. Плазмаферез прийнято вважати "нащадком" кровопускання.
Лидер команды Потомок Багза Банни. Лідер команди Нащадок Багза Банні.
Как создать экземпляр потомка TFrame динамически Як створити екземпляр нащадка TFrame динамічно
Принадлежал Балдуину Биггару и его потомкам. Належав Балдуїну Біггару та його нащадкам.
Одним из его потомков является Биньямин Нетаньяху. Одним з перших потомків був Нетаньяху Біньямін.
Руководят фестивалем потомки Рихарда Вагнера. Керують фестивалем нащадки Ріхарда Вагнера.
К потомкам дошли лишь фрагменты крепости. До нащадків дійшли лише фрагменти фортеці.
Праславянский язык являлся потомком праиндоевропейского. Прабалтійська мова була нащадком праіндоєвропейської.
Сила команды Потомок Тасманского дьявола. Сила команди Нащадок Тасманійського диявола.
Другие видят в нём потомка бога. Інші бачать у ньому нащадка бога.
Создатель предоставил потомкам гельветов удивительные места. Творець надав нащадкам гельветів дивовижні місця.
"Михаил Грушевский: жизнь и деятельность глазами потомков" "М.Грушевський: життя і діяльність очима потомків".
Их потомки получили название буров. Їхні нащадки отримали назву бурів.
Западное направление - символ потомков, нереализованных устремлений Західний напрямок - символ нащадків, нереалізованих прагнень
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.