Exemples d'utilisation de "Правого" en russe avec la traduction "праве"

<>
Остался жив, лишившись правого глаза. Залишився живим, втративши праве око.
правое - наоборот, оценивает образ целиком. праве - навпаки, оцінює образ цілком.
Направление намотки катушек ротора = правое. Напрямок намотування котушок ротора = праве.
Соборности, 18 (правое крыло Загса). Соборності, 18 (праве крило ДРАЦСу).
1-й этаж, правое крыло 1-й поверх, праве крило
Как правое и левое крыло. Як праве і ліве крило.
Полые вены впадают в правое сердце. Порожнисті вени впадають у праве серце.
2-25, 2 этаж, правое крыло. 2-25, 2 поверх, праве крило.
Общий вид на правое крыло фронтисписа. Загальний вигляд на праве крило фронтисписа.
При аварии правое крыло самолета развалилось. При аварії праве крило літака розвалилася.
Обе вены вливаются в правое предсердие. Обидві вени впадають у праве передсердя.
Повреждения рулей стабилизатора, правый руль разрушен. Пошкодження рулів стабілізатора, праве кермо зруйновано.
Верхняя запись - правый глаз, нижняя - левый. Верхній запис - праве око, нижня - ліве.
Дважды был ранен, потерял правый глаз. Двічі був поранений, втратив праве око.
Правое - достроено в 1445 году неизвестным архитектором. Праве - добудував у 1445 році невідомий архітектор.
Правое крыло обращено арочным проездом, завершенное террасой. Праве крило закцентоване арочним проїздом, вивершеним терасою.
Поля: верхнее, правое, левое - 2,5 см; Поля: верхнє, праве, ліве - 2,5 см;
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !