Exemples d'utilisation de "Преобразование" en russe avec la traduction "перетворень"

<>
чрезвычайное ускорение научно-технических преобразований; надзвичайне прискорення науково-технічних перетворень;
с помощью несложных преобразований получаем: за допомогою нескладних перетворень отримуємо:
Простейшее из преобразований - инверсия спектра. Найпростіше з перетворень - інверсія спектру.
"Перечень оптимизирующих преобразований", 1971 год. "Перелік оптимізують перетворень", 1971 рік.
Началась эпоха положительных реформистских преобразований. Розпочалась епоха позитивних реформістських перетворень.
Итог преобразований - сухие пустынные степи. Підсумок перетворень - сухі пустельні степи.
Начало века: эпоха бурных преобразований Початок століття: доба бурхливих перетворень
Ранг матрицы и элементарные преобразования. Зв'язок матриць та елементарних перетворень.
Подверглась преобразованиям и улица Чайковского. Зазнала перетворень і вулиця Чайковського.
Многие из этих преобразований оказались временными. Багато з цих перетворень виявилися тимчасовими.
Пришло время для кардинальных внутренних преобразований. Прийшов час для кардинальних внутрішніх перетворень.
Он стимулировал определенное развитие административных преобразований. Воно стимулювало певний розвиток адміністративних перетворень.
Эволюционный путь характеризуется постепенностью общественных преобразований. Еволюційний шлях характеризується поступовістю суспільних перетворень.
Решению неравенств с помощью равносильных преобразований Розвязування нерівностей за допомогою рівносильних перетворень
обоснованы направления трансформационных преобразований украинского общества; обґрунтовано напрями трансформаційних перетворень українського суспільства;
М. Драгоманов выступал против революционных преобразований. М. Драгоманов виступав проти революційних перетворень.
Половина раунда относится к выходным преобразованиям. Половина раунду відноситься до вихідних перетворень.
12 ноября РНУ опубликовала программу революционных преобразований. 12 листопада РНУ опублікувала програму революційних перетворень.
Лучше пожертвовать скоростью преобразований в пользу качества. Краще пожертвувати швидкістю перетворень на користь якості.
После произведения преобразований получаем гиперболическое уравнение Кеплера: Після проведення перетворень отримуємо гіперболічне рівняння Кеплера:
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !