Exemples d'utilisation de "Приветствовал" en russe avec la traduction "вітали"

<>
Трудящиеся радостно приветствовали своих освободителей. Селяни радо вітали своїх визволителів.
Они радостно приветствовали своих освободителей. Дзержинці радо вітали своїх визволителів.
Зрители бурно приветствовали итальянского кондитера. Глядачі бурхливо вітали італійського кондитера.
Его приветствовали владельцы замка - семья Биссетт. Його вітали володарі замку - родина Біссетт.
Международные партнеры глубоко приветствовали эти новости. Міжнародні партнери глибоко вітали ці новини.
Водители приветствовали участников акции сигналами клаксонов. Автомобілісти вітали учасників акції сигналами клаксонів.
Болельщики "Флэймз" приветствовали хоккеиста стоячей овацией. Вболівальники "Флеймс" вітали хокеїста стоячи овацією.
Его приветствовали политики, депутаты и чиновники. Його вітали політики, депутати й чиновники.
Его изысканный колорит приветствовали только романтики. Його вишуканий колорит вітали тільки романтики.
Все пророки приветствовали Мухаммеда как брата. Всі пророки вітали Мухаммеда як брата.
Инвесторы приветствовали принятую модель развития компании. Інвестори вітали прийняту модель розвитку компанії.
Известно, что Чубина приветствовали столичные иудеи. Відомо, що Чубіна вітали столичні юдеї.
Сотни взрослых и детей приветствовали защитников. Сотні дорослих та дітей вітали захисників.
Левые приветствовали Октябрьскую революцию в России. Ліві вітали Жовтневу революцію в Росії.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !