Exemples d'utilisation de "Принято различать" en russe

<>
Принято различать правильный и неправильный астигматизм. Розрізняють правильний і неправильний астигматизм ока.
Принято различать полную и неполную индукцию. Прийнято розрізняти повну і неповну індукцію.
Принято различать пять основных зрительных функций: Прийнято розрізняти п'ять основних зорових функцій:
Принято различать обратную (косвенную) и прямую котировку. Прийнято розрізняти пряму та зворотну (непряму) котирування.
Также принято различать аккордные и подоходные налоги. Також прийнято розрізняти акордні й прибуткові податки.
В Австралии не принято обмениваться дорогими подарками. В Австрії не прийнято дарувати дорогі подарунки.
и око могло различать, становясь синей, і око могло розрізняти, стаючи синьої,
Мужскими именами пользоваться было не принято. Чоловічими іменами користуватися було не прийнято.
Следует различать урук-хайев Саурона и Сарумана. Слід розрізняти уруків Саурона і Сарумана.
Такую систему принято называть кластером Beowulf. Таку систему прийнято називати кластером Beowulf.
Следует различать понятие "турист" и "экскурсант". Слід розрізняти поняття "турист" і "екскурсант".
Таксистам давать чаевые не принято. Таксистам давати чайові не прийнято.
Следует различать унциал старый и новый. Слід розрізняти унціал старий і новий.
Принято классифицировать мудрецов Талмуда по периодам: Прийнято класифікувати мудреців Талмуду за періодами:
Следует различать личностный и индивидуальный подход. Варто розрізняти особистісний і індивідуальний підходи.
Принято в управление КИФ ДУКАТ ГРУП Прийнято в управління КІФ ДУКАТ ГРУП
Среди обычных сортов следует различать бобы Байя. Серед звичайних сортів слід розрізняти боби Байя.
Родиной пиццы принято считать город Неаполь. Батьківщиною піци прийнято вважати місто Неаполь.
М.Дюверже предложил различать тоталитарные і специализированные партии. М.Дюверже запропонував розрізняти тоталітарні і спеціалізовані партії.
Плазмаферез принято считать "потомком" кровопускания. Плазмаферез прийнято вважати "нащадком" кровопускання.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !