Exemples d'utilisation de "Приостановлены" en russe avec la traduction "призупинено"

<>
По понятным причинам приостановлены переговоры с Сирией. Зі зрозумілих причин призупинено переговори із Сирією.
Из-за неясности ситуации ремонтные работы приостановлены. Через неясність ситуації ремонтні роботи призупинено.
Решение / обертка покрытие приостановлено жидкости Рішення / обгортка покриття призупинено рідини
Временно приостановлена работа аэропорта Лас-Вегаса. Частково призупинено роботу аеропорту Лас-Вегаса.
Ежедневный выпуск издания "Газета по-украински" приостановлен. Щоденний випуск видання "Газета по-українськи" призупинено.
Временно приостановлена работа склада в г. Каменское Тимчасово призупинено роботу складу в м. Кам'янське
Семи адвокатам приостановлено право осуществлять адвокатскую деятельность. сімом адвокатам призупинено право здійснювати адвокатську діяльність.
"Приостановлено движение троллейбусных маршрутов № № 7, 9, 10. "Призупинено рух тролейбусних маршрутів № № 7, 9, 10.
"Создание совместного предприятия с ЛУКОЙЛом однозначно приостановлено. Спільне підприємство з "Лукойл" однозначно призупинено.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !