Exemples d'utilisation de "Простыми словами" en russe

<>
Рефлекторные дуги могут быть простыми или сложными. Рефлекторні дуги можуть бути простими і складними.
Словами К.Г. Юнга - это коллективное бессознательное. Словами К.Г. Юнга - це колективне несвідоме.
Византийские церкви всегда завершались простыми полусферическими куполами. Візантійські церкви завжди завершувалися простими півсферичними куполами.
Другими словами, выстраивалась цепочка купли-продажи. Іншими словами, вибудовувалася ланцюжок купівлі-продажу.
Печати бывают гербовыми и простыми. Печатки є гербові та прості.
Иными словами, действовать, как американские рейнджеры. Іншими словами, діяти, як американські рейнджери.
Родные Вити были простыми тружениками. Рідні Віті були простими трудівниками.
Другими словами, идея универсальной теории отрицается. Іншими словами, ідея універсальної теорії заперечується.
Причины вьетнамской войны были достаточно простыми. Причини в'єтнамської війни були досить простими.
Другими словами, мы живем по солнечному времени. Інакше кажучи, ми живемо за сонячним часом.
Метафоры бывают простыми и развернутыми. Метафори бувають простими та розгорнутими.
Другими словами, заемщик "Х" признан кредитоспособным. Іншими словами, позичальник "Х" визнаний кредитоспроможним.
Простыми средствами правдиво передан восход луны. Простими засобами правдиво передано схід місяця.
Иными словами, здоровье имеет гетерогенную природу. Іншими словами, здоров'я має гетерогенну природу.
За простыми вопросами: "Кто читает? За простими запитаннями: "Хто читає?
Другими словами "подобное лечится подобным". Іншими словами "подібне лікується подібним".
Вклады (депозиты) с простыми процентами; вклади (депозити) з простими процентами;
Иными словами, вопрос был заморожен. Іншими словами, питання був заморожений.
Растения с простыми или ветвистыми стеблями. Рослини з простими або гіллястими стеблами.
Иными словами - "Хочешь добра - делай добро". Іншими словами - "Хочеш добра - роби добро".
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !