Exemples d'utilisation de "Противниками" en russe avec la traduction "супротивників"

<>
Бенволио напрасно старается разнять противников. Бенволіо марно намагається розняти супротивників.
Это смертельно ранит обоих противников. Це смертельно ранить обох супротивників.
Ему удалось побить всех противников. Йому вдалося побити всіх супротивників.
У противников грузин ситуация иная. У супротивників грузин ситуація інша.
Законопроект не имеет откровенных противников. Законопроект не має відвертих супротивників.
"Столпы истины") - политическая фракция противников. "Стовпи істини") - політична фракція супротивників.
Силы любого из противников превышали украинские. Сили будь-кого із супротивників перевищували українські.
Он славится способностью примирять политических противников. Він славиться здатність примиряти політичних супротивників.
Развертывается открытый террор против политических противников. Розгортається відкритий терор проти політичних супротивників.
Несмотря на нападки своих научных противников. Незважаючи на нападки своїх наукових супротивників.
Противников Сципиона возглавлял Марк Порций Катон. Супротивників Сципіона очолював Марк Порцій Катон.
Но силы противников Ордена были разобщены. Але сили супротивників Ордена були роз'єднані.
В пути она встретит серьезных противников. У дорозі вона зустріне серйозних супротивників.
Именно поэтому телереклама имеет столько противников. Саме тому телереклама має стільки супротивників.
Здесь содержались вольнодумцы, противники церкви и самодержавия. Сюди укладали вільнодумців, супротивників церкви і самодержавства.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !