Beispiele für die Verwendung von "Противоположностью" im Russischen

<>
Противоположностью глобализации является антиглобалистская борьба. Протилежністю глобалізації є антиглобалістська боротьба.
Противоположностью подвижности является инертность нервных процессов. Протилежною рухливості є інертність нервових процесів.
Холерики являются полной противоположностью меланхоликам. Холерики є повною протилежністю меланхолікам.
Противоположностью верховенства права является произвол. Протилежністю верховенства права є свавілля.
Он был абсолютной противоположностью японских автомобилей. Він був абсолютною протилежністю японських автомобілів.
Мать была полной противоположностью Иоганна Каспара. Мати була повною протилежністю Йоганна Каспара.
Прямой противоположностью ему есть цивилизация Запада. Цілковитою протилежністю йому є цивілізація Заходу.
Противоположностью трансцендентального идеализма является трансцендентальный реализм. Протилежністю трансцендентального ідеалізму є трансцендентальний реалізм.
Но восточные регионы являются полной противоположностью. Але східні регіони є повною протилежністю.
Противоположностью частной является публичная акционерная компания. Протилежністю приватної є публічна акціонерна компанія.
Закрытая позиция: Противоположность открытой позиции. закрита позиція: Протилежністю відкритої позиції.
в) их различие или противоположность. в) їх відмінність чи протилежність.
Метод единства и борьбы противоположностей. закон єдності та боротьби протилежностей.
Дух и материя, предел противоположности. Дух і матерія, межа протилежності.
Их предки были полными противоположностями. Їхні предки були повною протилежністю.
Он - полная противоположность именитому Бертрану. Він - повна протилежність іменитому Бертрану.
наличие их противоположностей - что она зла. наявність їхніх протилежностей - що вона зла.
Противоположности притягиваются, говорит старая пословица. протилежності притягуються, говорить старе прислів'я.
Линейная схема - прямая противоположность кольцевой. Лінійна схема - пряма протилежність кільця.
через напряженность противоположностей) и множественность (реплика через напруженість протилежностей) і кратність (репліка
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.