Exemples d'utilisation de "Протокол" en russe avec la traduction "протоколів"

<>
Сейчас обработано 99,1% протоколов. Наразі опрацьовано 99,1% протоколів.
нет фальсификаций протоколов избирательных комиссий. немає фальсифікацій протоколів виборчих комісій.
ЦИК обработал 5,17% протоколов. ЦВК обробила 5,17% протоколів.
отсутствие протоколов инструментально-лабораторных измерений; відсутність протоколів інструментально-лабораторних вимірювань;
ЦИК обработала 25,71% протоколов. ЦВК опрацювала 61,71% протоколів.
Центризбирком обработал 94,53% протоколов. Центрвиборчком обробив 94,47% протоколів.
Там обработано 96,38% протоколов. Там опрацьовано 96,38% протоколів.
Поддержка протоколов динамической аутентификации "Запрос-Ответ"; Підтримка протоколів динамічної автентифікації "Запит-Відповідь";
Хранение протоколов сеансов связи БА-ПЦФ. Зберігання протоколів сеансів зв'язку БА-ПЦФ.
ЦИК уже обработал 99,96% протоколов. ЦВК вже опрацювала 99,96% протоколів.
Стеки протоколов разбиваются на три уровня: Стеки протоколів розбиваються на три рівні:
Нововведение уменьшит риск фальсификации протоколов ОТК. Нововведення зменшить ризик фальсифікації протоколів ВТК.
Шифрует данные с использованием протоколов OpenVPN шифрує дані з використанням протоколів OpenVPN
В округе обработано 62,40% протоколов. В окрузі опрацьовано 62,4% протоколів.
Построения протоколов и иной отчётной документации. Побудови протоколів та іншої звітної документації.
Сейчас ЦИК обработала почти 46% протоколов. Наразі ЦВК опрацювала майже 46% протоколів.
Напомним, ЦИК обработала около половины протоколов. Нагадаємо, ЦВК опрацювала близько половину протоколів.
На данный момент обработано 63% протоколов. На даний момент оброблено 62% протоколів.
Стек протоколов TCP / IP реализован полностью. Стек протоколів TCP / IP реалізований повністю.
* после обработки 99,76% протоколов УИК. * після обробки 99,76% протоколів ДВК.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !